keskiviikko 8. huhtikuuta 2015

Maze Runner - sarja: James Dashner

Maze Runner - Labyrintti: James Dashner. Suomentanut Jussi Korhonen. Basam Books 2015.


Englanninkielinen alkuteos (2009): The Maze Runner.


” 'Jos et pelkää, et ole ihminen.'  



Huikean elokuvasovituksen syksyllä 2014 saanut Maze Runner - Labyrintti on koukuttava kertomus Thomasista, joka herää hissistä muistamatta muuta kuin nimensä. Kärpästen herran kaltaisissa tunnelmissa Thomas kohtaa lauman lapsia aukiolta, jota ympäröivät kivimuurit. Pakeneminen voi alkaa.


Labyrintti on viihtynyt New York Timesin bestseller-listan kärjessä, ja kirjasarja on saavuttanut suuren suosion varsinkin nuorten keskuudessa. Maze Runner -sarjasta on tähän mennessä ilmestynyt englanniksi neljä osaa, ja siitä povataan Nälkäpeli-sarjan kaltaista hittiä."

Oma arvio: Olen hämmentyneissä tunnelmissa, kun lasken kirjan viimein käsistäni. Päässäni risteilee tuhansia ajatuksia: miksi tämä näin päättyi, mitä nyt tulee tapahtumaan, minähän arvasin, ettei loppu voinut mennä hyvin... 

Maze Runner - Labyrintti on alusta loppuun saakka täynnä kysymyksiä, ja se suorastaan piinaa lukijaansa tiputtamalla vihjeen kerrallaan, kunnes lopussa nakataan eteen sellainen pommi, jota ei niin vain pysty nielemään. Tätä vertaillaan kannen takatekstissä Nälkäpeliin, eikä suotta. Minusta tämä on vain paljon jännittävämpi ja jotenkin tunnelmaltaan intensiivisempi. Mystisen labyrintin keskellä, aukiolla asuvat nuoret pojat ja yksi tyttö keskittyvät vain selviytymään päivästä toiseen, tulemaan toimeen ja ratkaisemaan labyrintin arvoituksen.

Lukiessani aavistelin, mitä tämän koko labyrinttihomman taustalla on, mutta siltikin jännitin ja pelkäsin, mikä on lopullinen totuus. Loppumetreillä olikin melkoista rytinää, ja kirja päättyi sellaisiin tunnelmiin, että en tiennyt miten päin olisin. Tästä tehty leffa minun piti heti tilata, joten piakkoin arviota siitä tulossa.

Kirjassa ei ollut oikeastaan ollenkaan romantiikkaa. Ehkä se olisikin ollut jotenkin väkisin väännettyä, mutta kirjan lopussa kuitenkin annettiin vihiä, että sitäkin puolta olisi luvassa jatko-osissa. Kirjan henkilöt eivät oikeastaan jättäneet minuun kovinkaan suurta jälkeä, ei edes uppiniskainen ja uhkarohkea päähenkilö Thomas. 

Nyt minun täytyy tosissani harkita, maltanko odottaa jatko-osan mahdollista suomennosta, vai etsinkö englanninkielisen kirjan käsiini mahdollisimman pian. Tästä jäi jotenkin jännä olo. Arvosanani kirjalle 5-

Tämä kirja on arvostelukappale, kiitos kustantajalle!



Maze Runner 2 - Poltettu maa: James Dashner. Suomentanut Jussi Korhonen. Basam Books 2015.


 Englanninkielinen alkuteos (2010): The Scorch Trials.


"Maze Runner -trilogian toinen osa, Poltettu maa jatkaa Thomaksen uskomatonta tarinaa. Paettuaan Labyrintistä Thomas luuli koettelemustensa olevan ohitse, mutta hän oli väärässä. Labyrintti oli vasta kokeen ensimmäinen vaihe, ja nyt Thomas saa uuden tehtävän kulkutauti Roihun kurittamassa, paikoin elinkelvottomaksi tuhoutuneessa maailmassa.


Ihmiskokeen taustalla olevan PAHA-organisaation edustaja tartuttaa taudin Thomakseen tutkimustarkoituksessa. Saadakseen vastalääkettä Thomaksen on ystävineen ylitettävä kahdessa viikossa Poltettu maa, maan tasalle tuhoutunut alue."

Oma arvio:
Poltettu maa nappasi minut otteeseensa ja onnistui pitämään minut siinä kirjan loppuun saakka. Vaikka vertailu muihin kirjoihin on osin aika ärsyttävää, teen sen silti: tämä Maze Runner -trilogian toinen osa muistuttaa todella paljon Suzanne Collinsin Nälkäpeliä - ja voittaa kyseisen trilogian 5-0 nerokkuudellaan. 

Thomas ja kumppanit saavat eteensä polttavan kuumalla aavikolla jos minkälaista koettelemusta ja testiä. Uudet henkilöt tulevat luontevasti mukaan tarinaan, kuten kipakkaluonteinen Brenda. Mielenkiinnolla odotan, mitä hänen ja Thomasin välille kehkeytyy. Nyt vielä ainakaan ei kipinä päässyt syttymään. Melkein toivon, että Teresa jäisi nuolemaan näppejään, sillä en ole alun alkaenkaan oikein pitänyt hänestä.

Tällä kertaa kävin katsomassa kirjasta tehdyn elokuvan ennen kirjan lukemista, ja hyvä niin, sillä pettymys olisi ollut musertava. Leffassa nimittäin tarina menee ihan eri suuntaan kuin kirjassa. Pidin siitä, miten kirjassa Kahjoiksi kutsutut, viruksen sairastuttamat ihmispolot on kuvattu - he ovat oikeasti kammottavia, sairauden tylsistyttämiä öllyköitä (kun taas elokuvassa ne on kuvattu elokuvamaailman zombien-kaltaisina..)

Erikoiskiitos vielä lyhyille kappaleille. Minulla on pakkomielle päättää kirja aina kappaleen loppuun, ja mikään ei turhauta niin paljon, jos kiireessä ja väsyneenä on "pakko" lukea vielä kymmenen sivua, että saa sujauttaa kirjanmerkin väliin.

Arvosanani kirjalle 4,5

Tämä kirja on arvostelukappale, kiitos kustantajalle.

Maze Runner 3 - Tappava lääke: James Dashner. Suomentanut Jussi Korhonen. Basam Books 2016.

 
Englanninkielinen alkuteos (2011): The Death Cure


Maze Runner-trilogian kolmannessa osassa Thomaksen henkeäsalpaava tarina jatkuu. Poltetun maan ylityksen jälkeen Thomas joutuu uuteen karmivaan ihmiskokeeseen. Hänen aivojaan on käsitelty niin, että ihmiskokeen taustalla olevan PAHA- organisaation edustaja ohjaa ja kontrolloi häntä. Hänen muistonsakin on pyyhitty pois. Thomas onnistuu kuitenkin saamaan osan muistoistaan takaisin, mutta ne ovat liian piinallisia. Muistojensa rippeiden voimalla hän pakenee uhkarohkeiden ystäviensä kanssa ja yrittää pelastaa sen, minkä vielä voi.
Maze Runner-trilogian kolmannessa osassa Thomaksen henkeäsalpaava tarina jatkuu. Poltetun maan ylityksen jälkeen Thomas joutuu uuteen karmivaan ihmiskokeeseen. Hänen aivojaan on käsitelty niin, että ihmiskokeen taustalla olevan PAHA- organisaation edustaja ohjaa ja kontrolloi häntä. Hänen muistonsakin on pyyhitty pois. Thomas onnistuu kuitenkin saamaan osan muistoistaan takaisin, mutta ne ovat liian piinallisia. Muistojensa rippeiden voimalla hän pakenee uhkarohkeiden ystäviensä kanssa ja yrittää pelastaa sen, minkä vielä voi.
Maze Runner-trilogian kolmannessa osassa Thomaksen henkeäsalpaava tarina jatkuu. Poltetun maan ylityksen jälkeen Thomas joutuu uuteen karmivaan ihmiskokeeseen. Hänen aivojaan on käsitelty niin, että ihmiskokeen taustalla olevan PAHA- organisaation edustaja ohjaa ja kontrolloi häntä. Hänen muistonsakin on pyyhitty pois. Thomas onnistuu kuitenkin saamaan osan muistoistaan takaisin, mutta ne ovat liian piinallisia. Muistojensa rippeiden voimalla hän pakenee uhkarohkeiden ystäviensä kanssa ja yrittää pelastaa sen, minkä vielä voi.

"Poltetun maan ylityksen jälkeen Thomas joutuu uuteen karmivaan ihmiskokeeseen. Hänen aivojaan on käsitelty niin, että ihmiskokeen taustalla olevan PAHA- organisaation edustaja ohjaa ja kontrolloi häntä. Hänen muistonsakin on pyyhitty pois.

Thomas onnistuu kuitenkin saamaan osan muistoistaan takaisin, mutta ne ovat liian piinallisia. Muistojensa rippeiden voimalla hän pakenee uhkarohkeiden ystäviensä kanssa ja yrittää pelastaa sen, minkä vielä voi."

Oma arvio:

Maze runner-sarjan viehätys on minusta ollut sen yksioikoisessa tekstissä ja siinä, että jokainen osa on tarjonnut hieman erilaisen seikkailuympäristön. Tappava lääke alkaa siitä, kun  Thomas herää pökkyräisenä ja muistamattomana PAHA-organisaation päärakennuksessa. Hän saa onnekseen tavata taas ystävänsä Newtin, Minhon, Brendan, Jorgen ja ... Theresan. Heti alusta alkaen Theresa saa aikaan ärsytyksen väristyksiä minussa, eikä Thomas onneksi pysty täysin luottamaan tyttöön poltetun maan tapahtumien jälkeen.


Kun ystävykset kuulevat PAHA:n suunnitelmista heidän pään menoksi, he päättävät karata Denveriin, joka on kuuleman mukaan täynnä Roihu-taudille immuuneja eli muuneja. Ystävykset tulevat pian huomaamaan, ettei kahjoilta turvallista paikkaa ole olemassakaan, menettävät Newtin Roihulle ja joutuvat liittoutumaan kuolleeksi luullun Gallyn kanssa.

Hän veti kirjeen taskustaan, repi sen auki ja otti paperilapun käteensä. Peiliä kehystä lamppu valaisi viestin pehmeällä hohteellaan. Siinä luki kaksi lyhyttä lausetta:

Tapa minut. Jos olet ikinä ollut ystäväni, tapa minut.  


Vaikka tämä trilogian päätös tarjoaa monia yllätyksiä ja kiperiä tilanteita, olen hiukan pettynyt. Suurin syy siihen on, etten oikein saa henkilöihin mitään otetta: ne jäävät Dashnerin kerronnan vuoksi kamalan pinnalliseksi. Thomasin ja Brendan välit yrittävät lämmetä tarinan loppua kohti, mutta sitä on kamalan vaikea aistia. Ihmisiä tulee ja menee, mutta kenessäkään ei ole kunnollista tarttumapintaa.

Lopussa palataan jopa hetkeksi labyrinttiin ja saadaan vanhat kunnon limaiset saattajatkin mukaan. Kirjan päätös on minulle hiukan pettymys. 

Olen mukana Pojatkin lukee -kampanjassa, ja suosittelen tätä kirjasarjaa luettavaksi noin 14-16-vuotiaille pojille.

Arvosanani tälle 3,5

Tämä kirja on arvostelukappale, kiitos kustantajalle.

Samantyylisiä kirjoja/sarjoja:

11 kommenttia:

  1. Kuulostipa kirja kyllä kiinnostavalta! Ehkä joudun laittamaan lukulistalle itsekin. ;)

    VastaaPoista
  2. Kyseinen kirja odottaa vielä yöpöydällä lukuvuoroaan ja hyllystä löytyy kaikki englannin kielellä. leffan nähtyäni odotukset kirjalle on suuret, kirjasarjalla on myös suuri fanikunta.

    VastaaPoista
  3. Näin elokuvan. Se oli erittäin jännittävä. Kirjatkin olisi hienoa lukea!

    VastaaPoista
  4. Minä vielä odottelen DVD:tä saapuvaksi postilaatikkooni :)

    VastaaPoista
  5. Hei!

    Kiva blogi, pitää palata ajan kanssa lukemaan. Itse luin tämän kirjan hiljattain ja elokuva pitäisi katsoa. Odotan sarjan jatkoa kyllä innolla.

    VastaaPoista
  6. Kommentoin täällä huhtikuussa ja olen nyt lukenut kaikki kolme kirjaa. Pidin niistä kovasti. Elokuvat tosiaan menevät omille teilleen... Kirjat ovat siinä mielessä mielenkiintoisempia.

    VastaaPoista
  7. en ole vielä lukenut mutta haluaisin onko tossa ikärajaa

    VastaaPoista
  8. Hei anonyymi, kirjoissahan harvoin on ikärajoja. Nämä on suunnattu nuorille, mutta toki riippuu lukijasta, millaisia kirjoja pystyy lukemaan. Itse suosittelisin noin 13 vuodesta eteenpäin.

    VastaaPoista
  9. Heippa! Kommentoin monta vuotta myöhässä, mutta onko sinulla aavistustakaan aijotaanko neljäs (ja viides) kirja suomentaa?

    Luin juuri äsken kolmannen kirjan loppuun, ja pakko sanoa että en ole aikoihin lukenut parempaa kirjasarjaa! Seuraavaksi menen niitä leffoja metsästämään... ;)

    VastaaPoista
  10. Hei Zaaka,

    minulla ei ole hajuakaan, tuleeko suomennoksia lisää. Tähän trilogiaanhan ei varsinaisesti ole jatkoa, vaan nuo muut kirjat ovat niin sanottuja täydentäviä lisäosia : The Kill Order kertoo ajasta ennen WICKED:in perustamista, ja The Fever Code on Thomasin tarina. Sinänsä mielenkiintoisia luettavia olisi nuo. Epäilen, että Viisas elämä niitä suomentaisi (Basam Books kun muuttui jokunen vuosi sitten), sillä se on nykyään keskittynyt hyvinvointikirjallisuuteen. Toivottavasti joku muu kustantamo tarttuisi näihin!

    VastaaPoista

Palautetta, ideoita, pyyntöjä ja lukuvinkkejä otetaan vastaan: